Evocar, invocar ou avocar
Evocar, invocar e avocar existem no português e podem ser usadas. Ainda que possam ser usadas como sinônimas, evocar tender a ser usado no sentido de relembrar, trazer à lembrança, invocar tende a ser usado como suplicar o auxílio de uma entidade sagrada e avocar tende a ser usado como atrair para si.
Evocar
Evocar é verbo transitivo direto. É muito usado no sentido de trazer algo à lembrança, lembrar de algo. Mas também pode significar convocar uma entidade ou espírito e transferir uma processo de um tribunal para outro.
Exemplos com evocar
- Quero evocar a lembrança do nosso saudoso amigo.
- O sacerdote começou a evocar o espírito com palavras mágicas.
- O juiz decidiu evocar a ação para uma outra vara.
Invocar
Invocar é normalmente verbo transitivo direto. Assim, têm o sentido principal de suplicar o auxílio de uma entidade sobrenatural ou de uma pessoa qualquer. Mas pode também significar aproveitar um argumento ou testemunho em seu favor, irritar alguém e convocar um espírito ou entidade.
Exemplos com invocar
- Vamos invocar Deus em nosso auxílio nesta situação.
- O súdito decidiu invocar o Rei para perdoá-lo.
- O advogado invocou o testemunho da vizinha.
- Não é bom invocar o cachorro.
- O espírito da esposa foi invocado pelo médium.
Avocar
Avocar tem geralmente o significado de atrair para si ou chamar a responsabilidade. Pode portanto, ser sinônimo de arrogar. Mas também pode significar trazer algo de volta, chamar por algo ou alguém e aliciar. Nesse sentido, pode ser sinônimo de evocar e invocar. Também compartilha com evocar o sentido de transferir um processo de um tribunal para outro. Mas também pode ser usado no meio jurídico para designar a solicitação de alguma ação, de recebimento de uma parte do processo, etc.
Exemplos com avocar
- A data avocou a felicidade do povo.
- O presidente avocou para si a difícil tarefa.
- O reitor avocou a comissão para uma reunião.
- O promotor avocou as testemunhas para o julgamento.