Acento ou assento

Acento e assento existem e estão corretas, mas possuem significados diferentes.

Neste caso temos duas palavras escritas corretamente e que são encontradas facilmente na língua portuguesa.

Mesmo apresentando pronúncias semelhantes, a diferença entre essas duas palavras existe e está relacionada com o sentido e os significados que essas palavras apresentam.

Acento

A palavra acento, grafada com a letra c, refere-se ao sinal gráfico que utilizamos em algumas palavras para mostrar qual delas é a sílaba mais forte ou tônica.

Essa palavra é classificada como um substantivo e está se referindo ao sinal que colocamos sobre a sílaba tônica das palavras, tendo como sinônimas as palavras timbre, ênfase ou inflexão.

A origem da palavra é proveniente do latim accentu e deverá ser grafada com a letra c.

Exemplos com acento

  • Você não colocou o acento agudo em algumas palavras.
  • Nem todas as palavras oxítonas podem ter o acento gráfico.

Assento

Já a palavra assento, grafada com o dígrafo ss também é classificada como um substantivo e está se referindo a um objeto ou parte de um móvel utilizado para sentar.

A palavra assento também poderá se apresentar como uma das formas verbais provenientes da flexão do verbo assentar, que significa o ato ou ação de colocar uma base, anotar por escrito ou colocar algo em determinado lugar. Esse verbo é conjugado na primeira pessoa do tempo presente do modo indicativo.

Essa palavra tem sua origem no latim assentare, sendo então escrita com ss. Esse substantivo indica um objeto ou local próprio para sentar, como também pode indicar o sentido referente a realização ou registro de um documento oficial.

Exemplos com assento

  • O assento da poltrona está estragado.
  • Quando cheguei à sala, um senhor me ofereceu seu assento.

A explicação para a existência das duas palavras acontece porque os dois vocábulos são termos homófonos, ou seja, as duas palavras possuem o mesmo som quando são pronunciadas.

Dessa forma, a utilização das duas palavras deve acontecer mediante conhecimento explícito do contexto de comunicação.